Exotic beauty, outrageous intelligence, and remarkably advanced language skills have made parrots one of the world's most popular pets. But unlike dogs and cats, parrots have not been domesticated. Their hard-wired ear-shattering squawks, and unpredictable behavior are designed for the rainforest, not for captivity. An intense need to bond, complex emotional lives, and the abil...。瑟古德·马歇尔是第一位担任美国最高法院大法官的非裔美国人,他从1967年开始在最高法院服务、直到1991年退休为止;在任此职之前,马歇尔担任「全国有色人种协进会」(NAACP)的律师,协助1954年废除种族隔离政策的案件 -「布朗控诉投陴卡教育局案」(Brown v. Board of Education of Topeka, Kansas) - 赢得胜诉;他终其一生都致力于运用法律争取公民权和社会正义。 瑟古德·马歇尔是美国20世纪的一位英雄:他承接并胜诉的"布朗诉教育委员会案"导致美国废除了种族隔离法。他后来成为美国最高法院法官,始终致力于增进包括少数族裔、妇女和移民在内的全体美国人的权利。。卡尔·韦弗人到中年,中年危机如约到来——妻子艾米丽提出离婚,令他面对儿女不知所措。重回情场的卡尔发现自己已经脱离男欢女爱的时代了,幸而遇到泡妞高手雅各·帕尔默,帮他重整行头,教他当今最时髦的方法俘获女人芳心。卡尔重战情场了,反而是雅各遇上感情烦恼,他遇见一个叫汉娜的姑娘,令他发现真爱原来和招数、游戏根本无关,他不再在意是否“泡到”她,宁愿和她聊一整夜。女人缘变好的卡尔渐渐发现家庭仍是自己最大牵挂,雅各渐渐发现自己愿意为汉娜放弃花花公子的日子,加上卡尔13岁的小儿子也开始情窦初开为爱烦恼,爱有多疯狂,又有多愚蠢,在汉娜邀请雅各回家吃饭的那刻,终于见了分晓……。